Heute morgen hörte ich einen Podcast, wobei den Satz 'das Material wird auf der Webseite eingestellt', benutzt wurde. Nicht unbedingt sehr spektakulär, trotzdem gingen meine Gedanken in Richtung des Buches 'Der Hobbit'. Schon im ersten Kapitel gibt es da eine Szene wobei Bilbo Beutlin (Bilbo Balings auf Niederländisch) pfeifenrauchend in der Türöffnung steht und einen alten Mann mit Stab und Hut, mit 'einem schönen guten Morgen' fröhlich begrüßt. Der alte Mann (Gandalf) fragt ihn, ob das ein Wunsch, eine Begrüßung, ein Befehl oder etwas ganz anderes war. Schon zwei Sätze später hat Bilbo genug von diesem Gespräch und versucht es mit einem enschlossen 'Guten Morgen' ergebnislos zu beenden.
Wie Gandalf korrekt wahrnehmt, hat 'Guten Morgen' in diesem Abschnitt schon viele unterschiedliche Bedeutungen. Auch auf Niederländisch kann 'Goedemorgen' abhängig von Kontext und Ton Verschiedenes bedeuten. Ich habe aber auf Deutsch noch ein anderes Wort entdeckt, dass abhängig von Kontext und Ton, sogar eine fast entgegengesetzte Bedeutung haben kann: Einstellen.
Wie Gandalf korrekt wahrnehmt, hat 'Guten Morgen' in diesem Abschnitt schon viele unterschiedliche Bedeutungen. Auch auf Niederländisch kann 'Goedemorgen' abhängig von Kontext und Ton Verschiedenes bedeuten. Ich habe aber auf Deutsch noch ein anderes Wort entdeckt, dass abhängig von Kontext und Ton, sogar eine fast entgegengesetzte Bedeutung haben kann: Einstellen.
Klar, dieses Wort kann man benutzen, wenn ein neuer Mitarbeiter eingestellt wird, oder wenn man den neuen Fernseher einstellt. Einigermaßen paradox-mäßig finde ich aber die Bedeutung 'beenden'. Einen Zug einstellen weil es Überflutungen gibt kann nicht wirklich zu missverstehen führen. Eine Webseite einstellen, bedeutet das, dass die Seite jetzt nicht mehr online ist? oder dass jetzt die richtige Information da eingestellt worden ist? Gibt es noch mehr von diesen Wörten die gleichzeitig fast entgegengesetzte Bedeutungen haben können?